The Sanskrit Parser Assistant


Lexicon: Heritage Version 3.56 [2024-04-30]


tat eva saktaḥ saha karmaṇaiti liṅgam manaḥ yatra niṣaktam asya
तत् एव सक्तः सह कर्मणैति लिङ्गम् मनः यत्र निषक्तम् अस्य

tat
[tad]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
1.1
{ Object [N] | Subject [N] }
eva
[eva]{ ind.}
2.1
{ so }
saktaḥ
[sakta { pp. }[sañj]]{ m. sg. nom.}
3.1
{ (Participial) Subject [M] }
saha
[saha_2]{ ind.}
4.1
{ saha#2 }
karmaṇā
[karman]{ n. sg. i.}
5.1
{ by [N] }
eti
[i]{ pr. [2] ac. sg. 3}
6.1
{ It goes }
liṅgam
[liṅga]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
7.1
{ Object [N] | Subject [N] }
manaḥ
[manas]{ n. sg. acc. | n. sg. nom.}
8.1
{ Object [N] | Subject [N] }
yatra
[yatra]{ ind.}
9.1
{ yatra }
niṣaktam
[ni-sakta { pp. }[ni-sañj]]{ n. sg. acc. | n. sg. nom. | m. sg. acc.}
10.1
{ (Participial) Object [N] | (Participial) Subject [N] | (Participial) Object [M] }
asya
[idam]{ n. sg. g. | m. sg. g.}
11.1
{ [N]'s | [M]'s }


तत् एव सक्तः सह कर्मणा एति लिङ्गम् मनः यत्र निषक्तम् अस्य

Le chameau Ocaml
Top | Index | Grammar | Sandhi | Reader | Corpus
© Gérard Huet 1994-2024
Logo Inria